JavaRush /Blog Java /Random-PL /Debugowanie, zatwierdzanie, przydzielanie zadań: minisłow...

Debugowanie, zatwierdzanie, przydzielanie zadań: minisłownik slangu i słownictwa zawodowego programistów

Opublikowano w grupie Random-PL
Jak często słyszałeś od znajomych specjalistów IT tajemnicze terminy, takie jak „push” lub „wdrożenie”? Najprawdopodobniej bardzo często. Jeśli dopiero uczysz się programowania lub dostałeś swoją pierwszą pracę jako programista, niektóre terminy z dziedziny IT mogą być Ci obce. Stworzyliśmy minisłownik slangu i słownictwa zawodowego: znając terminy informatyczne, początkującym łatwiej będzie oswoić się z pierwszą pracą. Staraliśmy się uwzględnić w słowniku aktualne słownictwo informatyków (najczęściej są to anglicyzmy), które jest dziś używane w firmach IT, ale nie wzięliśmy pod uwagę tak oczywistych słów jak „jun” czy „galera”, ponieważ dziś te terminy mają stać się powszechnie znane. Przypisz (z angielskiego przypisać - powierzyć) - przypisz zadanie osobie jako wykonawca. Przykład użycia: Debuguj, zatwierdzaj, zadanie: minisłownik slangu i słownictwa zawodowego programistów - 1Dołącz (z angielskiego dołączyć - dołączyć, załadować) - używane w tym samym znaczeniu, co w języku angielskim. Możesz na przykład wysłać wiadomość e-mail z załączonym plikiem. Przykład użycia: „Dołącz do listu plik z dokumentacją.” Zatwierdzenie (z angielskiego zatwierdzić - zatwierdzić) - zatwierdzenie, zatwierdzenie lub potwierdzenie czegoś. Przykład użycia: „Nie zacznę nowego zadania, bo oczekuję, że zatwierdzisz poprzednie.” Ławka (z angielskiej ławki - ławka, ławka) - tryb gotowości. „Programista Bench” oznacza, że ​​programista bezczynnie czeka na nowy projekt/zadanie i tak naprawdę nic nie robi, ale otrzymuje wynagrodzenie. Przykład użycia: Debugowanie, zatwierdzanie, zadanie: minisłownik slangu i słownictwa zawodowego programistów - 2Bug (z angielskiego bug ) to błąd w programie/kodzie, przez który wyniki wykonania programu są nieprawidłowe. Przykład użycia: „Czy możemy przenieść zadanie z tym błędem do tego sprintu?” Deploy (od angielskiego Deploy – Deploy) – w programowaniu używane jest w jego bezpośrednim znaczeniu, czyli w odniesieniu do wdrażania (przesyłania) oprogramowania na serwer lub urządzenie, na którym powinno ono funkcjonować. Przykład użycia: „W trakcie mojej kariery widziałem sporo sposobów wdrażania konfiguracji i jestem pewien, że każdy może nauczyć się na ten temat czegoś nowego”. Kompilacja (z angielskiego na build ) to proces polegający na konwersji kodu programu z języka programowania na język kodu maszynowego. Przykład użycia: Debugowanie, zatwierdzanie, zadanie: minisłownik slangu i słownictwa zawodowego programistów - 3Dump (z ang. dump – wyrzuć, wyrzuć) – plik zawierający pełną lub częściową kopię zawartości pamięci komputera lub bazy danych w momencie tworzenia tego pliku. Bardzo często zrzuty służą do tworzenia i utrzymywania aktualnego systemu kopii zapasowych. Przykład użycia: „Jak utworzyłeś zrzut: używając phpMyAdmin czy przez okno konsoli?” Popełniać _ _- commit) - zatwierdzenie to z reguły fragment kodu dodany przez programistę w ramach rozwiązania danego problemu. Zatwierdzenie lub zatwierdzenie oznacza odpowiednio dodanie części zatwierdzenia do kodu. Przykład użycia: „Zatwierdziłem tam zmiany i umieściłem je w systemie głównym, możesz wdrożyć.” Debug (z angielskiego debug - debugging) - debugowanie kodu, tj. Znajdowanie i naprawianie błędów w kodzie. Przykład użycia: Debugowanie, zatwierdzanie, zadanie: minisłownik slangu i słownictwa zawodowego programistów - 4Ping (od angielskiego ping - uderzyć pukaniem) - przypomnij komuś o czymś, daj mu znać. Przykład użycia: „Zadzwoń do mnie na koniec dnia, w przeciwnym razie mógłbym zapomnieć o naszym rajdzie”. Refaktoryzacja kodu (z angielskiego refaktoryzacja ) to zmiana w kodzie źródłowym programu w celu uproszczenia i ułatwienia jego zrozumienia oraz dalszego wsparcia. Dzięki refaktoryzacji kod staje się czystszy, błędy i wąskie gardła w kodzie są korygowane. Przykład użycia: „Musimy przyjrzeć się kodowi tej starej aplikacji i dokonać jego refaktoryzacji”. Stand-up (z angielskiego spotkania stand-up - „spotkanie na nogach”) to w zasadzie stare, dobre spotkanie planistyczne lub spotkanie. Tradycyjnie stand-up trwa 15 minut i odbywa się codziennie na początku dnia pracy. Przykład użycia: Debugowanie, zatwierdzanie, zadanie: minisłownik slangu i słownictwa zawodowego programistów - 5Story (z angielskiego Story - historia) to zadanie główne opisujące wymagania dotyczące rozwoju, zawiera podzadania przypisane programistom na różnych stanowiskach. Przykład użycia: „W naszym sklepie użytkownika musisz najpierw wpisać kod promocyjny, a następnie wyświetlić kwotę zamówienia.” Cecha (od angielskiego cecha - cecha charakterystyczna) - cecha, wyjątkowa właściwość. Istnieje popularne wyrażenie: „To nie jest błąd, ale funkcja”. Przykład użycia: „Ta funkcja uratowała grę i uczyniła ją popularną”. Zadanie (z angielskiego zadania - zadanie) to zadanie lub zadanie ustawione dla programisty. Przykład użycia: Debugowanie, zatwierdzanie, zadanie: minisłownik slangu i słownictwa zawodowego programistów - 6Fix lub fix (z angielskiego fix - fix) - popraw błędy. Przykład użycia: „Szybko naprawię ten błąd, ale jutro będę musiał przetestować kod”. Jak dodałbyś do naszego mini-słownika? Napisz w komentarzu słowa, których używasz na co dzień w swojej pracy.
Komentarze
TO VIEW ALL COMMENTS OR TO MAKE A COMMENT,
GO TO FULL VERSION