JavaRush /Blogue Java /Random-PT /A história da mudança do engenheiro de sistemas Roman par...

A história da mudança do engenheiro de sistemas Roman para a Alemanha

Publicado no grupo Random-PT
Continuamos uma série especial de materiais sobre a realocação de programadores da Ucrânia, Bielo-Rússia e Rússia para outros países. Os desenvolvedores ensinam como encontrar trabalho no exterior, mudar-se e adaptar-se localmente. Nosso nono herói é o engenheiro de sistemas Roman. Desde a escola, me interessei por programação e construí uma carreira na área de TI. Em 2014, ele foi forçado a deixar sua terra natal, Donetsk, devido à eclosão da guerra. Primeiro mudou-se para a Ucrânia Ocidental e depois para a Alemanha. Sou originário de Donetsk. Me interessei por programação ainda na escola. Naquela época, aprendemos Pascal nas aulas de ciência da computação, então foi aí que começamos. Peguei livros emprestados na biblioteca e estudei sozinho. Participou de olimpíadas escolares. Então comecei a aprender a linguagem C. Entrei na universidade com uma licenciatura em “Sistemas e Redes de Gestão de Informação”. Na universidade estudei C++, C# e outras linguagens de programação - combinei meus estudos na universidade com meus estudos na academia de informática “Step” (que durou de 1,5 a 2 anos). Enquanto estudava na universidade, ele trabalhou como administrador de sistemas e, depois disso, como engenheiro em um grande provedor de Internet. Quando a guerra começou em Donbass em 2014 , ele se mudou para um dos centros regionais no oeste da Ucrânia. Lá ele conseguiu um emprego como engenheiro-chefe em um provedor de Internet. Então decidi por mim mesmo que, como já havia deixado minha cidade natal, não deveria parar e tentar me mudar para outro país. Considerei então duas opções para mim - Canadá e Alemanha. O Canadá logo desapareceu, já que é um pouco mais difícil para um ucraniano obter uma autorização de residência lá. Eu também não queria ir muito longe da Ucrânia, onde ainda têm parentes e amigos, por isso a escolha recaiu sobre a Alemanha.

Procura de emprego

Comecei a aprender alemão, que antes não sabia. Estudei sozinho e participei de cursos. Em um ano alcancei o nível inicial A1 – A2. Comecei a enviar currículos para empresas cujas vagas encontrei em sites alemães de busca de empregos. Os empregadores na Alemanha demoram muito para revisar os currículos dos candidatos (geralmente vários meses). Algumas empresas me enviaram uma resposta somente após 6 meses. Houve muitas recusas. O empregador alemão médio está muito relutante em contratar uma pessoa que não viva na Alemanha e não tenha experiência de trabalho na Alemanha. Normalmente, quanto maior a empresa, mais fácil é para um estrangeiro conseguir um emprego nela. Depois de algum tempo, comecei a receber ofertas para uma entrevista via Skype. Depois de duas dessas entrevistas, me ofereceram para ir à Alemanha para uma reunião pessoal com empregadores. Escolhi três empresas, selecionei as datas das entrevistas para que fossem todas na mesma semana e voei para a Alemanha. Gostei de uma das empresas, me ofereceram contrato lá e eu aceitei. Voltei para a Ucrânia e solicitei um visto de trabalho. Para obter um visto de trabalho, você precisa do contrato original do empregador, do diploma original e sua tradução juramentada para o alemão, uma descrição do cargo do empregador e um seguro de viagem - apenas pela primeira vez. A papelada demorou pouco mais de um mês, uma vez que a Embaixada da Alemanha na Ucrânia faz um pedido ao centro de emprego da localização do empregador. Para obter um visto, você deve comparecer pessoalmente à Embaixada da Alemanha. Lá é emitido apenas um visto temporário (por 3 meses), que depois precisa ser alterado para um permanente na Alemanha no local de residência. Para obter um visto de trabalho permanente na Alemanha, você precisa dos mesmos documentos da embaixada, além de um contrato de aluguel, seguro alemão permanente e um certificado adicional do empregador. Quando recebi um visto de trabalho, comprei uma passagem só de ida. No total, passou pouco mais de um ano entre o envio do meu currículo para a empresa onde consegui emprego e o meu primeiro dia de trabalho.

Procurando por moradia

Você só pode receber seu salário na Alemanha em uma conta bancária. Para abrir uma conta bancária é necessário registar-se no seu local de residência, ou seja, deve ser celebrado um acordo com o senhorio. E o locador, ao celebrar um contrato de locação, muitas vezes pede extratos bancários que comprovem o recebimento regular dos salários. Acontece que é um círculo vicioso. E isto apesar do facto de a procura de habitação na própria Alemanha ser um processo bastante longo e complexo. Eu estava procurando um apartamento em um site de classificados privados. Liguei muito por causa de anúncios. Naquela época eu não falava muito bem alemão e muitas pessoas me rejeitaram imediatamente quando ouviram meu sotaque. Houve recusas devido ao facto de eu estar à procura de alojamento enquanto não estava na Alemanha. No final, me instalei em um mini-hotel, assinando com eles um contrato de 3 meses. E enquanto morou lá, foi trabalhar e continuou procurando outras moradias. Normalmente o proprietário convida várias pessoas para visitar o apartamento ao mesmo tempo, com uma diferença horária de 10 a 15 minutos. Ele compila uma lista de candidatos para si mesmo e então escolhe o “vencedor” e relata o resultado alguns dias depois.

Trabalhar na Alemanha

Meu primeiro empregador na Alemanha é uma empresa de software na área de redes e serviços em nuvem. Minhas tarefas incluíram o desenvolvimento da estrutura de relacionamento desses serviços, sua integração com provedores de nuvem e o conceito de segurança da informação. Mudei de emprego uma vez. Agora trabalho em uma empresa que produz software e hardware para coleta, registro, análise e processamento de dados tecnológicos. Não consigo apontar quaisquer diferenças culturais no trabalho entre a Alemanha e a Ucrânia. Acho que no momento tudo está aproximadamente igual ao da Ucrânia.

Impostos, salários e preços

Dependendo do seu estado civil, existem várias classes fiscais. Por exemplo, a primeira classe de impostos destina-se a pessoas que não são casadas e não têm filhos. Nesta classe, as deduções salariais são de cerca de 40% (isto inclui contribuições previdenciárias, seguro saúde e seguro-desemprego). Os salários na indústria de TI podem variar entre 35 mil e 120 mil euros por ano (sujo). Muito depende do cargo, nível de conhecimento, tamanho da empresa empregadora e do terreno onde esta empresa está localizada. O salário é suficiente. Consigo economizar a maior parte do meu salário, mesmo levando em conta três ou quatro viagens anuais de férias. Minha principal categoria de despesas é pagar aluguel. O valor do valor depende muito do terreno e da cidade onde o apartamento/casa está localizado. Uma das cidades mais caras da Alemanha por este indicador é Munique. Aqui, o custo do aluguer de um estúdio de um quarto na cidade custará 700-1500 euros por mês.

Medicamento

Na Alemanha, todos são obrigados a ter seguro saúde. Existem muitas seguradoras, mas todas têm aproximadamente as mesmas condições e prêmios semelhantes. Escolhi uma seguradora e enviei uma reclamação através do site dela imediatamente após chegar. Informei à entidade patronal o nome da empresa onde fiz o seguro e o número que aí me foi atribuído. O empregador paga os prêmios de seguro mensalmente. O seguro cobre a maioria dos serviços médicos. Há muitos médicos na Alemanha que trabalham por conta própria, abrindo “práxis” privadas (mini-clínicas). Quando precisar consultar um médico, é preciso ligar para essas práxis para marcar uma consulta. Um dia de agosto resolvi ir ao oftalmologista. Numa das práxis disseram-me que já estava tudo reservado até ao final do ano e só me poderiam aceitar no ano que vem. Mas depois de ligar para mais 5-6 práxis, concordei com uma consulta em uma semana (no total!).

Inglês e alemão

Meu conhecimento de inglês é bom, o que me ajudou na fase inicial do trabalho. Naquela época eu não falava muito bem alemão e nos primeiros meses me comuniquei com meus colegas em inglês.

Lazer

Gosto de ler, caminhar, andar de bicicleta e estou aprendendo a tocar piano. Às vezes, nos finais de semana, posso ir ou voar para outra cidade ou país como turista.
Comentários
TO VIEW ALL COMMENTS OR TO MAKE A COMMENT,
GO TO FULL VERSION