JavaRush /จาวาบล็อก /Random-TH /ตำแหน่งที่ว่าง: ผู้จัดการการแปล
Dr-John Zoidberg
ระดับ
Марс

ตำแหน่งที่ว่าง: ผู้จัดการการแปล

เผยแพร่ในกลุ่ม
คุณมีภาษาอังกฤษที่ดีเยี่ยม คุณเป็นผู้จัดงานที่ดีและมีประสบการณ์ในการแปลผลิตภัณฑ์หรือไม่ ถ้าอย่างนั้นคุณอาจสนใจเข้าร่วมทีม JavaRush เราต้องการบุคคลที่สามารถจัดกระบวนการแปลข้อความทางเทคนิคและสื่อการศึกษาได้
ตำแหน่งงานว่าง: Localization Manager - 1
เรานำเสนออะไร:
  • โอกาสที่ดีในการตระหนักรู้ในตนเองและการเติบโตทางวิชาชีพ
  • การจัดการที่เพียงพอและงานที่น่าสนใจ
  • สำนักงานพร้อมสิ่งอำนวยความสะดวกทั้งหมด (พื้นที่พักผ่อน ห้องสมุด ห้องครัว ชา กาแฟ ผลไม้และคุกกี้ฟรี)
  • วันหยุดโดยได้รับค่าจ้าง (24 วันต่อปี), ลาป่วยโดยได้รับค่าจ้าง, ประกันสุขภาพ;
  • ที่ตั้งสำนักงานที่สะดวก (สถานีรถไฟใต้ดิน Lybidskaya);
  • ทีมงานมืออาชีพที่เป็นมิตร
  • การสร้างทีมและกิจกรรมองค์กรโดยบริษัทเป็นผู้รับผิดชอบค่าใช้จ่าย
  • ความเป็นไปได้ที่จะทำงานจากที่บ้านเป็นบางครั้ง
สิ่งที่คุณต้องทำ:
  • การพิสูจน์อักษรและการแก้ไขสื่อการศึกษาในภาษารัสเซีย
  • การจัดกระบวนการแปลโครงการให้เป็นภาษาที่รองรับ
  • การมีปฏิสัมพันธ์กับบริษัทเอาท์ซอร์สด้านการแปล ทีมงานโครงการ และแผนกอื่น ๆ ของบริษัท
  • ติดตามการปฏิบัติตามกำหนดเวลาและคุณภาพของการแปล
  • การเตรียมเอกสารการทำงานสำหรับฟรีแลนซ์ ได้แก่ อภิธานศัพท์;
  • ค้นหาบริษัทเอาท์ซอร์สใหม่ๆ ในด้านการแปลเป็นภาษาท้องถิ่น
ข้อกำหนดสำหรับผู้สมัคร:
  • ภาษาอังกฤษดีเยี่ยม;
  • ประสบการณ์อย่างน้อยหนึ่งปีในตำแหน่งที่คล้ายกัน
  • องค์กรระดับสูง, ความแม่นยำ, ความอุตสาหะ, ทักษะการสื่อสาร
  • ภาษาพูดและภาษาเขียนที่ถูกต้อง
มันจะเป็นข้อดี:
  • ความเชี่ยวชาญของ JIRA;
  • ความรู้ภาษาต่างประเทศเพิ่มเติม เช่น โปแลนด์ สเปน โปรตุเกส-บราซิล ฮินดี จีน ฮิบรู
ภาพของผู้สมัครในอุดมคติ: ผู้เชี่ยวชาญที่สามารถสร้างและรักษากระบวนการแปลสื่อการศึกษาที่มีระดับความซับซ้อนต่างๆ อย่างต่อเนื่อง ผู้ที่สนใจทำความเข้าใจสาขาวิชาการเรียนรู้ออนไลน์และภาษาโปรแกรมโดยเฉพาะภาษา Java เป็นหลัก หากคุณต้องการมีส่วนร่วมในการพัฒนาการเรียนรู้ออนไลน์ - ส่ง - ส่งเรซูเม่ของคุณไปที่อีเมล: hr@javarush.ru . โปรดระบุ "Localization Manager"ใน บรรทัดเรื่องของอีเมล
ความคิดเห็น
TO VIEW ALL COMMENTS OR TO MAKE A COMMENT,
GO TO FULL VERSION